"premium" meaning in All languages combined

See premium on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈpɹiː.miː.əm/ Audio: En-us-premium.oga Forms: præmium [alternative]
Etymology: From Latin praemium (“prize”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*h₁em-}}, {{uder|en|la|praemium||prize}} Latin praemium (“prize”) Head templates: {{en-adj|-}} premium (not comparable)
  1. Superior in quality; higher in price or value. Tags: not-comparable
    Sense id: en-premium-en-adj-dtOrYtvQ
  2. (automotive) High-end; belonging to the market segment between mid-market and luxury. Tags: not-comparable Coordinate_terms: economy, luxury Translations (Translations): إصدار مُكَلف (Arabic), 优质的 (Chinese Mandarin), korkean luokan (Finnish), korkealuokkainen (Finnish), haut de gamme (French), premium (German), premium (Portuguese), премиальный (premialʹnyj) (Russian), премиум класса (english: premium klassa) (Russian), premium (Spanish), prémium (Spanish), fénix [masculine, noun] (Spanish)
    Sense id: en-premium-en-adj-crRbyYHp Categories (other): Automotive, English entries with incorrect language header, English undefined derivations, Entries with translation boxes, Pages with 5 entries, Pages with entries, Terms with Arabic translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Hindi translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Kyrgyz translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Māori translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 32 1 14 35 4 1 11 Disambiguation of English undefined derivations: 6 31 2 14 23 8 2 13 Disambiguation of Entries with translation boxes: 2 50 1 11 19 4 1 10 Disambiguation of Pages with 5 entries: 1 11 0 5 8 1 0 4 25 25 1 1 1 7 2 0 8 Disambiguation of Pages with entries: 1 12 0 5 11 1 0 4 21 21 1 1 1 9 1 0 10 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 8 44 2 11 18 5 2 10 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 5 40 2 13 21 6 2 11 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 7 44 2 11 17 5 2 10 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 4 41 2 13 19 6 2 13 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 6 45 2 11 18 4 2 11 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 4 45 2 11 17 5 2 13 Disambiguation of Terms with French translations: 3 45 1 15 18 5 1 11 Disambiguation of Terms with German translations: 5 42 2 12 19 6 2 11 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 7 46 2 12 18 5 2 10 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 5 40 2 12 22 6 2 11 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 5 42 2 12 19 6 2 11 Disambiguation of Terms with Kyrgyz translations: 8 43 2 12 18 5 2 11 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 4 45 2 11 19 5 2 10 Disambiguation of Terms with Māori translations: 3 46 2 12 19 5 2 12 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 8 42 2 11 17 6 2 11 Disambiguation of Terms with Polish translations: 6 41 2 13 19 7 2 12 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 8 44 2 11 18 5 2 10 Disambiguation of Terms with Russian translations: 3 45 2 12 20 5 2 12 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 3 42 1 13 23 4 1 12 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 8 44 2 11 18 5 2 10 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 8 43 2 11 18 6 2 11 Topics: automotive, transport, vehicles Disambiguation of 'Translations': 4 96

Noun [English]

IPA: /ˈpɹiː.miː.əm/ Audio: En-us-premium.oga Forms: premiums [plural], premia [plural], præmium [alternative]
Etymology: From Latin praemium (“prize”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*h₁em-}}, {{uder|en|la|praemium||prize}} Latin praemium (“prize”) Head templates: {{en-noun|s|premia}} premium (plural premiums or premia)
  1. A prize or award. Translations (a prize or award): награда (nagrada) [feminine] (Bulgarian), премия (premija) [feminine] (Bulgarian), 奖金 (jiǎngjīn) (Chinese Mandarin), 奖赏 (jiǎngshǎng) (Chinese Mandarin), prijs [masculine] (Dutch), premio (Esperanto), palkkio (Finnish), palkinto (Finnish), prix [masculine] (French), Preis [masculine] (German), сыйлык (sıylık) (Kyrgyz), pris [masculine] (Norwegian Bokmål), utmerkelse [masculine] (Norwegian Bokmål), nagroda [feminine] (Polish), prêmio [masculine] (Portuguese), приз (priz) [masculine] (Russian), вознагражде́ние (voznagraždénije) [neuter] (Russian), награ́да (nagráda) [feminine] (Russian), бо́нус (bónus) [masculine] (Russian), premio [masculine] (Spanish), premium [masculine] (Spanish), prémium [masculine] (Spanish), premie [common-gender] (Swedish), premium [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-premium-en-noun-nrIBqdck Disambiguation of 'a prize or award': 100 0 0 0 0 0
  2. Something offered at a reduced price as an inducement to buy something else. Translations (something offered at a reduced price as an inducement to buy something else): فاخر (Arabic), бонус (bonus) [masculine] (Bulgarian), korting (Dutch), ilmaisetu (Finnish), houkutin (Finnish), bonus [masculine] (Norwegian Bokmål)
    Sense id: en-premium-en-noun-Ava2IoRE Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 32 1 14 35 4 1 11 Disambiguation of 'something offered at a reduced price as an inducement to buy something else': 0 94 3 1 0 1
  3. A bonus paid in addition to normal payments. Translations (a bonus paid in addition to normal payments): надбавка (nadbavka) [feminine] (Bulgarian), бонус (bonus) [masculine] (Bulgarian), prima [feminine] (Catalan), 手续费 (shǒuxùfèi) (Chinese Mandarin), premie [feminine] (Dutch), bonus [masculine] (Dutch), lisä (Finnish), lisäpalkkio (Finnish), bonus (Finnish), preemio (Finnish), Bonus [masculine] (German), Prämie [feminine] (German), prémium (Hungarian), bonus [masculine] (Norwegian Bokmål), tillegg [neuter] (Norwegian Bokmål), premia [feminine] (Polish), prêmio [masculine] (Portuguese), ágio [masculine] (Portuguese), надба́вка (nadbávka) [feminine] (Russian), пре́мия (prémija) [feminine] (Russian), recargo [masculine] (Spanish), bonificación [feminine] (Spanish), prima [feminine] (Spanish), premio [masculine] (Spanish), prima (Tagalog)
    Sense id: en-premium-en-noun-2b0Nq1tw Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 32 1 14 35 4 1 11 Disambiguation of Pages with entries: 1 12 0 5 11 1 0 4 21 21 1 1 1 9 1 0 10 Disambiguation of 'a bonus paid in addition to normal payments': 0 2 93 3 0 1
  4. (insurance) The amount to be paid for an insurance policy. Translations (the amount to be paid for an insurance policy): премия (premija) [feminine] (Bulgarian), 保险费 (bǎoxiǎnfèi) (Chinese Mandarin), premie [feminine] (Dutch), vakuutusmaksu (Finnish), prime [feminine] (French), cotisation [feminine] (French), Versicherungsbeitrag [masculine] (German), Versicherungsprämie [feminine] (German), प्रीमियम (prīmiyam) [masculine] (Hindi), premi (Indonesian), utuhoko (Māori), premie [masculine] (Norwegian Bokmål), składka [feminine] (Polish), prêmio [masculine] (Portuguese), страхово́й взнос (straxovój vznos) [masculine] (Russian), prima [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-premium-en-noun-whOXHYtS Categories (other): Insurance Topics: business, insurance Disambiguation of 'the amount to be paid for an insurance policy': 0 1 4 88 0 7
  5. An unusually high value.
    Sense id: en-premium-en-noun-pPqmsdO1
  6. (finance) The amount by which a security's value exceeds its face value.
    Sense id: en-premium-en-noun-ZzWLMAG8 Categories (other): Finance, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 32 1 14 35 4 1 11 Topics: business, finance
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [French]

Forms: premiums [plural]
Head templates: {{fr-noun|m}} premium m (plural premiums)
  1. premium Tags: masculine
    Sense id: en-premium-fr-noun-hw3CPSGD Categories (other): French entries with incorrect language header, Pages with 5 entries, Pages with entries, Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 5 entries: 1 11 0 5 8 1 0 4 25 25 1 1 1 7 2 0 8 Disambiguation of Pages with entries: 1 12 0 5 11 1 0 4 21 21 1 1 1 9 1 0 10

Adjective [German]

IPA: /ˈpʁeːmi̯ʊm/ Audio: De-premium.ogg Forms: Premium [alternative]
Etymology: English premium Etymology templates: {{bor|de|en|premium}} English premium Head templates: {{de-adj|predonly}} premium (indeclinable, predicative only) Inflection templates: {{de-adecl|predonly}}
  1. (advertising, often in compounds) premium Tags: in-compounds, indeclinable, often, predicative Synonyms: hochwertig Derived forms: Premiumbier, Premiummarke Related terms: Prämie
    Sense id: en-premium-de-adj-hw3CPSGD Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 5 entries, Pages with entries, Advertising, Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 5 entries: 1 11 0 5 8 1 0 4 25 25 1 1 1 7 2 0 8 Disambiguation of Pages with entries: 1 12 0 5 11 1 0 4 21 21 1 1 1 9 1 0 10 Topics: advertising, business, marketing

Noun [Indonesian]

IPA: [preˈmiʊm] Forms: prémium [canonical]
Etymology: Learned borrowing from Latin praemium (“prize”). Doublet of premi. Etymology templates: {{lbor|id|la|praemium||prize}} Learned borrowing from Latin praemium (“prize”), {{doublet|id|premi}} Doublet of premi Head templates: {{head|id|noun|head=prémium}} prémium
  1. premium:
    a prize, a reward
    Synonyms: hadiah
    Sense id: en-premium-id-noun--PT1zA1c
  2. premium:
    a premium: money paid for e.g. an insurance
    Synonyms: premi
    Sense id: en-premium-id-noun-Kv88zD1m
  3. something premium (superior in quality; higher in price or value) Synonyms: pokta
    Sense id: en-premium-id-noun-qFFdrMDv
  4. (colloquial) Pertamina's petrol or gasoline product with octane rating of 88. Tags: colloquial
    Sense id: en-premium-id-noun-j6MYNOx2 Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 8 7 6 66 13
  5. (in extension) petrol, gasoline
    Sense id: en-premium-id-noun-s-fHEX0u

Adjective [Spanish]

IPA: /ˈpɾimjum/, [ˈpɾi.mjũm], /ˈpɾemjum/, [ˈpɾe.mjũm] Forms: prémium [alternative]
Rhymes: -imjum, -emjum Etymology: Unadapted borrowing from English premium. Doublet of premio. Etymology templates: {{ubor|es|en|premium}} Unadapted borrowing from English premium, {{dbt|es|premio}} Doublet of premio Head templates: {{es-adj|inv=1}} premium (invariable)
  1. premium Tags: invariable
    Sense id: en-premium-es-adj-hw3CPSGD

Noun [Spanish]

IPA: /ˈpɾimjum/, [ˈpɾi.mjũm], /ˈpɾemjum/, [ˈpɾe.mjũm] Forms: premiums [plural], prémium [alternative]
Rhymes: -imjum, -emjum Etymology: Unadapted borrowing from English premium. Doublet of premio. Etymology templates: {{ubor|es|en|premium}} Unadapted borrowing from English premium, {{dbt|es|premio}} Doublet of premio Head templates: {{es-noun|m}} premium m (plural premiums)
  1. (Spain, economics) premium Tags: Spain, masculine
    Sense id: en-premium-es-noun-hw3CPSGD Categories (other): Peninsular Spanish, Economics, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 2 98 Topics: economics, sciences

Inflected forms

Alternative forms

{
  "descendants": [
    {
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "premium"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "premium"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "prémium"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁em-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "praemium",
        "4": "",
        "5": "prize"
      },
      "expansion": "Latin praemium (“prize”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin praemium (“prize”).",
  "forms": [
    {
      "form": "præmium",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "premium (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Superior in quality; higher in price or value."
      ],
      "id": "en-premium-en-adj-dtOrYtvQ",
      "links": [
        [
          "Superior",
          "superior"
        ],
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "higher",
          "higher"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Automotive",
          "orig": "en:Automotive",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 32 1 14 35 4 1 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 31 2 14 23 8 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 50 1 11 19 4 1 10",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 11 0 5 8 1 0 4 25 25 1 1 1 7 2 0 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 12 0 5 11 1 0 4 21 21 1 1 1 9 1 0 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 44 2 11 18 5 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 40 2 13 21 6 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 44 2 11 17 5 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 41 2 13 19 6 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 45 2 11 18 4 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 45 2 11 17 5 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 45 1 15 18 5 1 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 42 2 12 19 6 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 46 2 12 18 5 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 40 2 12 22 6 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 42 2 12 19 6 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 43 2 12 18 5 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kyrgyz translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 45 2 11 19 5 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 46 2 12 19 5 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Māori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 42 2 11 17 6 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 41 2 13 19 7 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 44 2 11 18 5 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 45 2 12 20 5 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 42 1 13 23 4 1 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 44 2 11 18 5 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 43 2 11 18 6 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "word": "economy"
        },
        {
          "word": "luxury"
        }
      ],
      "glosses": [
        "High-end; belonging to the market segment between mid-market and luxury."
      ],
      "id": "en-premium-en-adj-crRbyYHp",
      "links": [
        [
          "automotive",
          "automotive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(automotive) High-end; belonging to the market segment between mid-market and luxury."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "automotive",
        "transport",
        "vehicles"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "lang_code": "ar",
          "sense": "Translations",
          "word": "إصدار مُكَلف"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "sense": "Translations",
          "word": "优质的"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "Translations",
          "word": "korkean luokan"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "Translations",
          "word": "korkealuokkainen"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "Translations",
          "word": "haut de gamme"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "Translations",
          "word": "premium"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "Translations",
          "word": "premium"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "premialʹnyj",
          "sense": "Translations",
          "word": "премиальный"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "ru",
          "english": "premium klassa",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "sense": "Translations",
          "translation": "premium klassa",
          "word": "премиум класса"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "Translations",
          "word": "premium"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "Translations",
          "word": "prémium"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "masculine",
            "noun"
          ],
          "word": "fénix"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹiː.miː.əm/"
    },
    {
      "audio": "En-us-premium.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-us-premium.oga/En-us-premium.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-us-premium.oga"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "at a premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "bond premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "buyer's premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "call premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "college wage premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "freemium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "greenium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "green premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "nonpremium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premium bond"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premium economy"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premiumisation"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premiumization"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premiumize"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premium outlet"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premium-rate telephone number"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "pupil premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "put a premium on"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "risk premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "semipremium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "subpremium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "superpremium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "time premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "time value premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "ultrapremium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "union wage premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "value premium"
    },
    {
      "_dis1": "0 19 30 27 0 24",
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "wage premium"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁em-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "praemium",
        "4": "",
        "5": "prize"
      },
      "expansion": "Latin praemium (“prize”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin praemium (“prize”).",
  "forms": [
    {
      "form": "premiums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "premia",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "præmium",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "premia"
      },
      "expansion": "premium (plural premiums or premia)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A prize or award."
      ],
      "id": "en-premium-en-noun-nrIBqdck",
      "links": [
        [
          "prize",
          "prize"
        ],
        [
          "award",
          "award"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "nagrada",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "награда"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "premija",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "премия"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "jiǎngjīn",
          "sense": "a prize or award",
          "word": "奖金"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "jiǎngshǎng",
          "sense": "a prize or award",
          "word": "奖赏"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "prijs"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "lang_code": "eo",
          "sense": "a prize or award",
          "word": "premio"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "a prize or award",
          "word": "palkkio"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "a prize or award",
          "word": "palkinto"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "prix"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Preis"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "lang_code": "ky",
          "roman": "sıylık",
          "sense": "a prize or award",
          "word": "сыйлык"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "lang_code": "nb",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pris"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "lang_code": "nb",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "utmerkelse"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "nagroda"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "prêmio"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "priz",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "приз"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "voznagraždénije",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "вознагражде́ние"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "nagráda",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "награ́да"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "bónus",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "бо́нус"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "premio"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "premium"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "prémium"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "lang_code": "sv",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "premie"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "lang_code": "sv",
          "sense": "a prize or award",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "premium"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 32 1 14 35 4 1 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something offered at a reduced price as an inducement to buy something else."
      ],
      "id": "en-premium-en-noun-Ava2IoRE",
      "links": [
        [
          "offered",
          "offered"
        ],
        [
          "reduced",
          "reduced"
        ],
        [
          "price",
          "price"
        ],
        [
          "inducement",
          "inducement"
        ],
        [
          "buy",
          "buy"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 94 3 1 0 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "lang_code": "ar",
          "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
          "word": "فاخر"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 3 1 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "bonus",
          "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "бонус"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 3 1 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
          "word": "korting"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 3 1 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
          "word": "ilmaisetu"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 3 1 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
          "word": "houkutin"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 3 1 0 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "lang_code": "nb",
          "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bonus"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 32 1 14 35 4 1 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 12 0 5 11 1 0 4 21 21 1 1 1 9 1 0 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              85
            ]
          ],
          "ref": "2009 July 19, Ariel Sabar, “A Time to Put Aside the Armor”, in The New York Times:",
          "text": "At first I wrote it off to the simpler protocols of grandparenthood, with its premium on uncomplicated gestures of generosity and love.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A bonus paid in addition to normal payments."
      ],
      "id": "en-premium-en-noun-2b0Nq1tw",
      "links": [
        [
          "bonus",
          "bonus"
        ],
        [
          "paid",
          "paid"
        ],
        [
          "addition",
          "addition"
        ],
        [
          "payment",
          "payment"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "nadbavka",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "надбавка"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "bonus",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "бонус"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "lang_code": "ca",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prima"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "shǒuxùfèi",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "word": "手续费"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "premie"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bonus"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "word": "lisä"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "word": "lisäpalkkio"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "word": "bonus"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "word": "preemio"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Bonus"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Prämie"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "lang_code": "hu",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "word": "prémium"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "lang_code": "nb",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bonus"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "lang_code": "nb",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "tillegg"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "premia"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "prêmio"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ágio"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "nadbávka",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "надба́вка"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "prémija",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пре́мия"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "recargo"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bonificación"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prima"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "premio"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 93 3 0 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "lang_code": "tl",
          "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
          "word": "prima"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Insurance",
          "orig": "en:Insurance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              81
            ]
          ],
          "ref": "1951, State Farm Life Insurance Company, Life Agents Handbook, page 62:",
          "text": "(Of course, if an insured dies during the grace period, the unpaid annual premium or instalment thereof is past due and therefore is deducted from the death benefit.)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              24
            ]
          ],
          "ref": "1986, Michael P. Claudon, World Debt Crisis: International Lending on Trial, page 184:",
          "text": "Notice that these premia would exist even in a world of risk-neutral lenders if there were identifiable classes of nonrepaying borrowers.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              184,
              192
            ]
          ],
          "ref": "1999, Missouri Law Review, volume 64, page 770:",
          "text": "When a process of proverse selection has run its course, a disproportionate number of high-risk insureds will remain in the former classification, which will prompt an increase in the premiums charged in order to cover the higher losses.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The amount to be paid for an insurance policy."
      ],
      "id": "en-premium-en-noun-whOXHYtS",
      "links": [
        [
          "insurance",
          "insurance"
        ],
        [
          "amount",
          "amount"
        ],
        [
          "policy",
          "policy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(insurance) The amount to be paid for an insurance policy."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "insurance"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "premija",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "премия"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "bǎoxiǎnfèi",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "word": "保险费"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "premie"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "word": "vakuutusmaksu"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prime"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cotisation"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Versicherungsbeitrag"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Versicherungsprämie"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "lang_code": "hi",
          "roman": "prīmiyam",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "प्रीमियम"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "lang_code": "id",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "word": "premi"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "mi",
          "lang": "Māori",
          "lang_code": "mi",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "word": "utuhoko"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "lang_code": "nb",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "premie"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "składka"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "prêmio"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "straxovój vznos",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "страхово́й взнос"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 4 88 0 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prima"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An unusually high value."
      ],
      "id": "en-premium-en-noun-pPqmsdO1",
      "links": [
        [
          "unusually",
          "unusually"
        ],
        [
          "high",
          "high"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "discount"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Finance",
          "orig": "en:Finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 32 1 14 35 4 1 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The amount by which a security's value exceeds its face value."
      ],
      "id": "en-premium-en-noun-ZzWLMAG8",
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "face value",
          "face value"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(finance) The amount by which a security's value exceeds its face value."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹiː.miː.əm/"
    },
    {
      "audio": "En-us-premium.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-us-premium.oga/En-us-premium.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-us-premium.oga"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "premiums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "premium m (plural premiums)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 11 0 5 8 1 0 4 25 25 1 1 1 7 2 0 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 12 0 5 11 1 0 4 21 21 1 1 1 9 1 0 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "premium"
      ],
      "id": "en-premium-fr-noun-hw3CPSGD",
      "links": [
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "premium"
      },
      "expansion": "English premium",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "English premium",
  "forms": [
    {
      "form": "Premium",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "predonly"
      },
      "expansion": "premium (indeclinable, predicative only)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "predonly"
      },
      "name": "de-adecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "de",
          "name": "Advertising",
          "orig": "de:Advertising",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 11 0 5 8 1 0 4 25 25 1 1 1 7 2 0 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 12 0 5 11 1 0 4 21 21 1 1 1 9 1 0 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Premiumbier"
        },
        {
          "word": "Premiummarke"
        }
      ],
      "glosses": [
        "premium"
      ],
      "id": "en-premium-de-adj-hw3CPSGD",
      "links": [
        [
          "advertising",
          "advertising#Noun"
        ],
        [
          "premium",
          "#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(advertising, often in compounds) premium"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Prämie"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hochwertig"
        }
      ],
      "tags": [
        "in-compounds",
        "indeclinable",
        "often",
        "predicative"
      ],
      "topics": [
        "advertising",
        "business",
        "marketing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpʁeːmi̯ʊm/"
    },
    {
      "audio": "De-premium.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/De-premium.ogg/De-premium.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/De-premium.ogg"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "la",
        "3": "praemium",
        "4": "",
        "5": "prize"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin praemium (“prize”)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "premi"
      },
      "expansion": "Doublet of premi",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin praemium (“prize”). Doublet of premi.",
  "forms": [
    {
      "form": "prémium",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "noun",
        "head": "prémium"
      },
      "expansion": "prémium",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pre",
        "mi",
        "um"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "premium:",
        "a prize, a reward"
      ],
      "id": "en-premium-id-noun--PT1zA1c",
      "links": [
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ],
        [
          "prize",
          "prize"
        ],
        [
          "reward",
          "reward"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hadiah"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "premium:",
        "a premium: money paid for e.g. an insurance"
      ],
      "id": "en-premium-id-noun-Kv88zD1m",
      "links": [
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "insurance",
          "insurance"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "premi"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              100
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              91,
              98
            ]
          ],
          "english": "The National Strategic Food Price Information Center noted that the average daily price of premium quality granulated sugar (per kg) in modern markets in several provinces has reach the figure of Rp. 14.33 thousand per kg.",
          "text": "Pusat Informasi Harga Pangan Strategis Nasional mencatat rata-rata harga gula pasir kualitas premium (per kg) harian di pasar modern di beberapa provinsi telah menyentuh angka Rp 14,33 ribu per kg.",
          "translation": "The National Strategic Food Price Information Center noted that the average daily price of premium quality granulated sugar (per kg) in modern markets in several provinces has reach the figure of Rp. 14.33 thousand per kg.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "something premium (superior in quality; higher in price or value)"
      ],
      "id": "en-premium-id-noun-qFFdrMDv",
      "links": [
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ],
        [
          "superior",
          "superior"
        ],
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "higher",
          "higher"
        ],
        [
          "price",
          "price"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pokta"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 7 6 66 13",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              31
            ]
          ],
          "english": "Gasoline of Pertamina's Premium and Vivo's Revvo 89 cannot be sold from next year.",
          "text": "Bensin dengan merek Premium (RON 88) yang dijual PT Pertamina (Persero) dan Revvo 89 (RON 89) yang dijual PT Vivo Energy Indonesia tidak boleh lagi dijual mulai tahun depan.",
          "translation": "Gasoline of Pertamina's Premium and Vivo's Revvo 89 cannot be sold from next year.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pertamina's petrol or gasoline product with octane rating of 88."
      ],
      "id": "en-premium-id-noun-j6MYNOx2",
      "links": [
        [
          "petrol",
          "petrol"
        ],
        [
          "gasoline",
          "gasoline"
        ],
        [
          "octane",
          "octane"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Pertamina's petrol or gasoline product with octane rating of 88."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              109
            ]
          ],
          "english": "Government cancel the abolishment of fuel (BBM) with an octane rating (RON) of 88 or Premium from the market.",
          "text": "Pemerintah batal menghapuskan Bahan Bakar Minyak (BBM) jenis bensin dengan nilai oktan (RON) 88 alias Premium dari pasaran.",
          "translation": "Government cancel the abolishment of fuel (BBM) with an octane rating (RON) of 88 or Premium from the market.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "petrol, gasoline"
      ],
      "id": "en-premium-id-noun-s-fHEX0u",
      "links": [
        [
          "petrol",
          "petrol"
        ],
        [
          "gasoline",
          "gasoline"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in extension) petrol, gasoline"
      ],
      "raw_tags": [
        "in extension"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[preˈmiʊm]"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "premium"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English premium",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "premio"
      },
      "expansion": "Doublet of premio",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English premium. Doublet of premio.",
  "forms": [
    {
      "form": "prémium",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "premium (invariable)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pre‧mium"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pre‧mium"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              43
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              40
            ]
          ],
          "english": "We have long been dominated by a premium obsession, of feeling on the expensive side of history.",
          "ref": "2021 April 23, Iñigo Domínguez, “La Superliga o la obsesión ‘premium’”, in El País, retrieved 21 Mar 2022:",
          "text": "Nos domina hace tiempo una obsesión premium, de sentirnos en el lado caro de la historia.",
          "translation": "We have long been dominated by a premium obsession, of feeling on the expensive side of history.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              155
            ]
          ],
          "ref": "2022 February 25, Jorge Morla, “¿Quién controlará la publicidad en el metaverso?”, in El País:",
          "text": "¿Y cuántas quejas de usuarios hay por el reciente aumento de anuncios en Youtube^([sic]) (aumento que se puede combatir suscribiéndose a la versión premium de la plataforma)?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "premium"
      ],
      "id": "en-premium-es-adj-hw3CPSGD",
      "links": [
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾimjum/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾi.mjũm]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɾemjum/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾe.mjũm]"
    },
    {
      "rhymes": "-imjum"
    },
    {
      "rhymes": "-emjum"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "premium"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English premium",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "premio"
      },
      "expansion": "Doublet of premio",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English premium. Doublet of premio.",
  "forms": [
    {
      "form": "premiums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prémium",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "premium m (plural premiums)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pre‧mium"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pre‧mium"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Peninsular Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "es",
          "name": "Economics",
          "orig": "es:Economics",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 98",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "premium"
      ],
      "id": "en-premium-es-noun-hw3CPSGD",
      "links": [
        [
          "economics",
          "economics"
        ],
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain, economics) premium"
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "economics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾimjum/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾi.mjũm]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɾemjum/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾe.mjũm]"
    },
    {
      "rhymes": "-imjum"
    },
    {
      "rhymes": "-emjum"
    }
  ],
  "word": "premium"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁em-",
    "English uncomparable adjectives",
    "English undefined derivations",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Kyrgyz translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Māori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "premium"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "premium"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "prémium"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁em-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "praemium",
        "4": "",
        "5": "prize"
      },
      "expansion": "Latin praemium (“prize”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin praemium (“prize”).",
  "forms": [
    {
      "form": "præmium",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "premium (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Superior in quality; higher in price or value."
      ],
      "links": [
        [
          "Superior",
          "superior"
        ],
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "higher",
          "higher"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Automotive"
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "word": "economy"
        },
        {
          "word": "luxury"
        }
      ],
      "glosses": [
        "High-end; belonging to the market segment between mid-market and luxury."
      ],
      "links": [
        [
          "automotive",
          "automotive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(automotive) High-end; belonging to the market segment between mid-market and luxury."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "automotive",
        "transport",
        "vehicles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹiː.miː.əm/"
    },
    {
      "audio": "En-us-premium.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-us-premium.oga/En-us-premium.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-us-premium.oga"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Translations",
      "word": "إصدار مُكَلف"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "sense": "Translations",
      "word": "优质的"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Translations",
      "word": "korkean luokan"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Translations",
      "word": "korkealuokkainen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Translations",
      "word": "haut de gamme"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Translations",
      "word": "premium"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Translations",
      "word": "premium"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "premialʹnyj",
      "sense": "Translations",
      "word": "премиальный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "premium klassa",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Translations",
      "translation": "premium klassa",
      "word": "премиум класса"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Translations",
      "word": "premium"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Translations",
      "word": "prémium"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "masculine",
        "noun"
      ],
      "word": "fénix"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁em-",
    "English uncomparable adjectives",
    "English undefined derivations",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Kyrgyz translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Māori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "at a premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "bond premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "buyer's premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "call premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "college wage premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "freemium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "greenium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "green premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "nonpremium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premium bond"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premium economy"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premiumisation"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premiumization"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premiumize"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premium outlet"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "premium-rate telephone number"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "pupil premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "put a premium on"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "risk premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "semipremium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "subpremium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "superpremium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "time premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "time value premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "ultrapremium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "union wage premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "value premium"
    },
    {
      "sense": "terms derived from adjective or noun",
      "word": "wage premium"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁em-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "praemium",
        "4": "",
        "5": "prize"
      },
      "expansion": "Latin praemium (“prize”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin praemium (“prize”).",
  "forms": [
    {
      "form": "premiums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "premia",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "præmium",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "premia"
      },
      "expansion": "premium (plural premiums or premia)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A prize or award."
      ],
      "links": [
        [
          "prize",
          "prize"
        ],
        [
          "award",
          "award"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Something offered at a reduced price as an inducement to buy something else."
      ],
      "links": [
        [
          "offered",
          "offered"
        ],
        [
          "reduced",
          "reduced"
        ],
        [
          "price",
          "price"
        ],
        [
          "inducement",
          "inducement"
        ],
        [
          "buy",
          "buy"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              85
            ]
          ],
          "ref": "2009 July 19, Ariel Sabar, “A Time to Put Aside the Armor”, in The New York Times:",
          "text": "At first I wrote it off to the simpler protocols of grandparenthood, with its premium on uncomplicated gestures of generosity and love.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A bonus paid in addition to normal payments."
      ],
      "links": [
        [
          "bonus",
          "bonus"
        ],
        [
          "paid",
          "paid"
        ],
        [
          "addition",
          "addition"
        ],
        [
          "payment",
          "payment"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Insurance"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              81
            ]
          ],
          "ref": "1951, State Farm Life Insurance Company, Life Agents Handbook, page 62:",
          "text": "(Of course, if an insured dies during the grace period, the unpaid annual premium or instalment thereof is past due and therefore is deducted from the death benefit.)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              24
            ]
          ],
          "ref": "1986, Michael P. Claudon, World Debt Crisis: International Lending on Trial, page 184:",
          "text": "Notice that these premia would exist even in a world of risk-neutral lenders if there were identifiable classes of nonrepaying borrowers.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              184,
              192
            ]
          ],
          "ref": "1999, Missouri Law Review, volume 64, page 770:",
          "text": "When a process of proverse selection has run its course, a disproportionate number of high-risk insureds will remain in the former classification, which will prompt an increase in the premiums charged in order to cover the higher losses.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The amount to be paid for an insurance policy."
      ],
      "links": [
        [
          "insurance",
          "insurance"
        ],
        [
          "amount",
          "amount"
        ],
        [
          "policy",
          "policy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(insurance) The amount to be paid for an insurance policy."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "insurance"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An unusually high value."
      ],
      "links": [
        [
          "unusually",
          "unusually"
        ],
        [
          "high",
          "high"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "discount"
        }
      ],
      "categories": [
        "en:Finance"
      ],
      "glosses": [
        "The amount by which a security's value exceeds its face value."
      ],
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "face value",
          "face value"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(finance) The amount by which a security's value exceeds its face value."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹiː.miː.əm/"
    },
    {
      "audio": "En-us-premium.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-us-premium.oga/En-us-premium.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-us-premium.oga"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "nagrada",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "награда"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "premija",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "премия"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "jiǎngjīn",
      "sense": "a prize or award",
      "word": "奖金"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "jiǎngshǎng",
      "sense": "a prize or award",
      "word": "奖赏"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prijs"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "a prize or award",
      "word": "premio"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "a prize or award",
      "word": "palkkio"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "a prize or award",
      "word": "palkinto"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prix"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Preis"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "lang_code": "ky",
      "roman": "sıylık",
      "sense": "a prize or award",
      "word": "сыйлык"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pris"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "utmerkelse"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nagroda"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prêmio"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "priz",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "приз"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "voznagraždénije",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "вознагражде́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nagráda",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "награ́да"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bónus",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бо́нус"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "premio"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "premium"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prémium"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "premie"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "a prize or award",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "premium"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
      "word": "فاخر"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "bonus",
      "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бонус"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
      "word": "korting"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
      "word": "ilmaisetu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
      "word": "houkutin"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "something offered at a reduced price as an inducement to buy something else",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bonus"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "nadbavka",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "надбавка"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "bonus",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бонус"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prima"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "shǒuxùfèi",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "word": "手续费"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "premie"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bonus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "word": "lisä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "word": "lisäpalkkio"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "word": "bonus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "word": "preemio"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bonus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Prämie"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "word": "prémium"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bonus"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tillegg"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tillegg"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "premia"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prêmio"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ágio"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nadbávka",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "надба́вка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "prémija",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пре́мия"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "recargo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bonificación"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prima"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "premio"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "a bonus paid in addition to normal payments",
      "word": "prima"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "premija",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "премия"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "bǎoxiǎnfèi",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "word": "保险费"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "premie"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "word": "vakuutusmaksu"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prime"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cotisation"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Versicherungsbeitrag"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Versicherungsprämie"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "prīmiyam",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "प्रीमियम"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "lang_code": "id",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "word": "premi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Māori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "word": "utuhoko"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "premie"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "składka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prêmio"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "straxovój vznos",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "страхово́й взнос"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "the amount to be paid for an insurance policy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prima"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "premiums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "premium m (plural premiums)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French masculine nouns",
        "French nouns",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "premium"
      ],
      "links": [
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Premiumbier"
    },
    {
      "word": "Premiummarke"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "premium"
      },
      "expansion": "English premium",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "English premium",
  "forms": [
    {
      "form": "Premium",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "predonly"
      },
      "expansion": "premium (indeclinable, predicative only)",
      "name": "de-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "predonly"
      },
      "name": "de-adecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "Prämie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German adjectives",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German terms borrowed from English",
        "German terms derived from English",
        "German uncomparable adjectives",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries",
        "de:Advertising"
      ],
      "glosses": [
        "premium"
      ],
      "links": [
        [
          "advertising",
          "advertising#Noun"
        ],
        [
          "premium",
          "#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(advertising, often in compounds) premium"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hochwertig"
        }
      ],
      "tags": [
        "in-compounds",
        "indeclinable",
        "often",
        "predicative"
      ],
      "topics": [
        "advertising",
        "business",
        "marketing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpʁeːmi̯ʊm/"
    },
    {
      "audio": "De-premium.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/De-premium.ogg/De-premium.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/De-premium.ogg"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian doublets",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian learned borrowings from Latin",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms borrowed from Latin",
    "Indonesian terms derived from Latin",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "la",
        "3": "praemium",
        "4": "",
        "5": "prize"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin praemium (“prize”)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "premi"
      },
      "expansion": "Doublet of premi",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin praemium (“prize”). Doublet of premi.",
  "forms": [
    {
      "form": "prémium",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "noun",
        "head": "prémium"
      },
      "expansion": "prémium",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pre",
        "mi",
        "um"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "premium:",
        "a prize, a reward"
      ],
      "links": [
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ],
        [
          "prize",
          "prize"
        ],
        [
          "reward",
          "reward"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hadiah"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "premium:",
        "a premium: money paid for e.g. an insurance"
      ],
      "links": [
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "insurance",
          "insurance"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "premi"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              100
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              91,
              98
            ]
          ],
          "english": "The National Strategic Food Price Information Center noted that the average daily price of premium quality granulated sugar (per kg) in modern markets in several provinces has reach the figure of Rp. 14.33 thousand per kg.",
          "text": "Pusat Informasi Harga Pangan Strategis Nasional mencatat rata-rata harga gula pasir kualitas premium (per kg) harian di pasar modern di beberapa provinsi telah menyentuh angka Rp 14,33 ribu per kg.",
          "translation": "The National Strategic Food Price Information Center noted that the average daily price of premium quality granulated sugar (per kg) in modern markets in several provinces has reach the figure of Rp. 14.33 thousand per kg.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "something premium (superior in quality; higher in price or value)"
      ],
      "links": [
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ],
        [
          "superior",
          "superior"
        ],
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "higher",
          "higher"
        ],
        [
          "price",
          "price"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pokta"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian colloquialisms",
        "Indonesian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              31
            ]
          ],
          "english": "Gasoline of Pertamina's Premium and Vivo's Revvo 89 cannot be sold from next year.",
          "text": "Bensin dengan merek Premium (RON 88) yang dijual PT Pertamina (Persero) dan Revvo 89 (RON 89) yang dijual PT Vivo Energy Indonesia tidak boleh lagi dijual mulai tahun depan.",
          "translation": "Gasoline of Pertamina's Premium and Vivo's Revvo 89 cannot be sold from next year.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pertamina's petrol or gasoline product with octane rating of 88."
      ],
      "links": [
        [
          "petrol",
          "petrol"
        ],
        [
          "gasoline",
          "gasoline"
        ],
        [
          "octane",
          "octane"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Pertamina's petrol or gasoline product with octane rating of 88."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              109
            ]
          ],
          "english": "Government cancel the abolishment of fuel (BBM) with an octane rating (RON) of 88 or Premium from the market.",
          "text": "Pemerintah batal menghapuskan Bahan Bakar Minyak (BBM) jenis bensin dengan nilai oktan (RON) 88 alias Premium dari pasaran.",
          "translation": "Government cancel the abolishment of fuel (BBM) with an octane rating (RON) of 88 or Premium from the market.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "petrol, gasoline"
      ],
      "links": [
        [
          "petrol",
          "petrol"
        ],
        [
          "gasoline",
          "gasoline"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in extension) petrol, gasoline"
      ],
      "raw_tags": [
        "in extension"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[preˈmiʊm]"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/emjum",
    "Rhymes:Spanish/emjum/2 syllables",
    "Rhymes:Spanish/imjum",
    "Rhymes:Spanish/imjum/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish doublets",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish indeclinable adjectives",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms borrowed from English",
    "Spanish terms derived from English",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish unadapted borrowings from English"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "premium"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English premium",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "premio"
      },
      "expansion": "Doublet of premio",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English premium. Doublet of premio.",
  "forms": [
    {
      "form": "prémium",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "premium (invariable)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pre‧mium"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pre‧mium"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              43
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              40
            ]
          ],
          "english": "We have long been dominated by a premium obsession, of feeling on the expensive side of history.",
          "ref": "2021 April 23, Iñigo Domínguez, “La Superliga o la obsesión ‘premium’”, in El País, retrieved 21 Mar 2022:",
          "text": "Nos domina hace tiempo una obsesión premium, de sentirnos en el lado caro de la historia.",
          "translation": "We have long been dominated by a premium obsession, of feeling on the expensive side of history.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              155
            ]
          ],
          "ref": "2022 February 25, Jorge Morla, “¿Quién controlará la publicidad en el metaverso?”, in El País:",
          "text": "¿Y cuántas quejas de usuarios hay por el reciente aumento de anuncios en Youtube^([sic]) (aumento que se puede combatir suscribiéndose a la versión premium de la plataforma)?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "premium"
      ],
      "links": [
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾimjum/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾi.mjũm]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɾemjum/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾe.mjũm]"
    },
    {
      "rhymes": "-imjum"
    },
    {
      "rhymes": "-emjum"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/emjum",
    "Rhymes:Spanish/emjum/2 syllables",
    "Rhymes:Spanish/imjum",
    "Rhymes:Spanish/imjum/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish doublets",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish indeclinable adjectives",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms borrowed from English",
    "Spanish terms derived from English",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish unadapted borrowings from English"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "premium"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English premium",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "premio"
      },
      "expansion": "Doublet of premio",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English premium. Doublet of premio.",
  "forms": [
    {
      "form": "premiums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prémium",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "premium m (plural premiums)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pre‧mium"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pre‧mium"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Peninsular Spanish",
        "es:Economics"
      ],
      "glosses": [
        "premium"
      ],
      "links": [
        [
          "economics",
          "economics"
        ],
        [
          "premium",
          "premium#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain, economics) premium"
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "economics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾimjum/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾi.mjũm]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɾemjum/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾe.mjũm]"
    },
    {
      "rhymes": "-imjum"
    },
    {
      "rhymes": "-emjum"
    }
  ],
  "word": "premium"
}

Download raw JSONL data for premium meaning in All languages combined (31.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.